Drámák : Büszkeség és balítélet |
Büszkeség és balítélet
Jelige: Aranypók 2011.04.25. 11:53
Első jelenet
Hartford, Wisconsin. Nyüzsgő utca látképe.
Will Darcy és John Bingley érkezik. Hatalmas bőröndöket cipelnek. Mögöttük egy hórihorgas, magas lány unottan battyog, kezében kicsiny retikül.
DARCY Ez őrület, micsoda forgalom! (a tömeget szemléli, ami kis híján magával sodorja)
BINGLEY Van nyüzsgés, mi? (vigyorog)
DARCY Már értem, miért mondtad hogy ez olyan, mint New York!
KIRA Jobb, ha hozzászoksz Darcy, itt leszünk két hétig.
Egy szekérrel teli rakomány halad el mellettük, Darcy kabátja felakad benne.
DARCY Jézusom, Bingley, hova a pokolba hoztál!
NŐ Nyugalom Mister, csak semmi pánik. No problem! Mindjárt megoldódik.
Próbálja kiakasztani a férfi kabátját a szekér oldaláról.
DARCY Mindjárt megoldódik, mi? Igyekezzen, asszony! Sietünk.
NŐ Ha továbbra is kalimpál… el fog szakadni. Látja? (Darcy felhasított ruhájára mutat)
DARCY A fenébe! A kétszáz dolláros öltönyöm! Ki fogja ezt nekem megtéríteni, talán maga?
NŐ Én… én… (dadog)
BINGLEY Darcy, nyugi! A kétszáz dollár miatt fáj a fejed?
DARCY Nem a pénz miatt. A legjobb öltönyöm volt.
Bingley int a nőnek, hogy nincs semmi baj. A nő felemeli a szekérrudat, tovább megy. Az utca egyre zsúfoltabb, zajosabb.
DARCY Sose fogom én ezt megszokni. Még szerencse, hogy ebből a… a piszokból… csak két hét jut.
KIRA Gondolod, két hét alatt nem fogod megszokni? Fogadni mernék, hogy holnapután már a Pike-tóban fogsz úszkálni. (nevet)
DARCY A helyedben, én nem tennék rá!
BINGLEY Ugyan már! Hát nem csodálatos? Nézd csak Darcy, milyen lenyűgöző a vidék! (körbe mutat)
DARCY (undorral szétnéz) Valóban. Csodálatos. Persze ha eltekintek ettől a bűztől. (legyez)
KIRA (gúnyos) A kifinomult orrodnak fura, mi? A te érdekedben mondom, jobb, ha mielőbb megszokod!
DARCY Én meg a te érdekedben Kira, nem szólnék bele mások dolgába! (szúrós)
BINGLEY Na de lányok, fiúk… ne veszekedjetek folyton, oké? Az én kedvemért!
DARCY Csakis a te kedvedért! (mialatt barátjához beszél folyamatosan a lányt, méregeti)
BINGLEY Oké! Menjünk. Sydney már biztosan vár!
Fogják a bőröndöket, lassan kivonulnak a színről. Kira hetykén ballag utánuk. Lassan eltűnnek az emberek, a nyüzsgés, az utca látképe.
Változik a szín
Második jelenet
Bennették lakása. Szerény berendezés, olcsó kárpitozott bútorok, szőnyeg.
Bennet és családja az esti partira készülődnek. A négy Bennet lány szépítkezik, lázas izgalommal öltözködnek.
ROSE Igyekezzetek kislányok, úgy kell intéznünk, hogy Mr. Bingley New Yorkból először Jennát lássa meg.
LOLITA (sóhajt, miközben a kanapén üldögélve hosszú haját fésüli) Ah… minden anya azt hiszi, hogyha pénzes a pasas, feleségre vágyik.
JENNA Szégyellem kimondani, de remélem, így van.
LOLITA Mi? Vágyik vagy pénzes?
JENNA Hát… (mosolyog) Is-is. (nevetnek)
Lucy a tükör előtt áll, hosszú szoknyában, kicsiny topban, melleit igaztatja.
ROSE (a lányát méregeti) Lucy, azt hiszed elment anyád esze, hogy hagyom, hogy ezt vedd fel?
MAYA (elvesz a tükör elől egy csatot, hajába tűzi) Én szóltam Lucy! Ez olyan közönséges! (utálattal)
Lucy nyelvet nyújt rá.
LUCY De mama! Ez észbontó, mama! (kérleli) ez… ez olyan csúcs, hogy itt mindenki így öltözködik.
ROSE Na persze! Nekünk az a jó, ha Bingley Jenna szemét nézi, és nem a cicidet. Ő az egyetlen reményünk. Ha a legidősebb nővéred nem kel el, akkor titeket sem tudunk majd férjhez adni.
LOLITA és JENNA (fintorognak) De mama!
ROSE Hiába ellenkeztek, ez így van, ahogy mondom! (katonás) Na, egy-kettő, gyerünk, ne várassuk meg ezt a kedves urat! (el)
LOLITA (komótosan feláll) Igenis, mama, ahogy óhajtod, mama! Bevallom, semmi kedvem a mai estéhez. Bájologni a sok idióta előtt.
JENNA Ne mondd ezt húgi. Jó buli lesz, meglásd!
LOLITA Buli? Nem, köszönöm! Többre értékelem az olvasást. (könyvét magához kapja)
JENNA Ne csináld már, Lolita! Neked is jár egy kis kikapcsolódás.
LOLITA Az lehet, de…
JENNA Na gyere, jót táncolunk majd! Megígérem!
LOLITA Főleg ha az estét ezzel a Bingley-vel töltöd.
JENNA Nem ismerem, és akit nem ismerek, azzal nem is táncolok.
LOLITA Anyánk bizonyára tenni fog ez ellen. (sóhajt) na jó, nyertél! (kiszaladnak)
LUCY (utánuk kiált) Hé… szerintetek is át kellene öltöznöm?
MAYA (lenézően méregeti) Feltétlen! (fejét felemelve, el)
Lucy a szekrény elé áll, kivesz belőle egy selyemblúzt.
LUCY Ilyen ócskaságban megjelenni… szégyen! (vállat vonva, magára kapja) Lesz, ami lesz, ezt meg kell kockáztatni! Hé… (az ajtó felé kiált) várjatok meg! (kirohan)
Változik a szín
Harmadik jelenet
Kétszintes épület. Fényűző bálterem. Minden pompázik, ragyog. A hatalmas vendégsereg csodaszép báli ruhákban. Egy asztalon pezsgő, bor, szendvicsek. A zene kellemesen lágy. Megjelenik a Bennet család.
BENNET Lucy (látja, hogy lánya leverten igazgatja ruháját, próbálja felvidítani) ez csak egy bál. Tartogasd a cicomát a holnapi menyegzőre.
LUCY Ugyan papa, csak megigazítom a blúzomat. Már azt sem szabad?
ROSE (bájologva köszönget) Ó… szép estét mindenkinek! Szervusz Mona! (puszilkodik egy hölggyel) Gyönyörű esténk van! Igaz? (tovább megy, Jennához) Lányom, mosolyogj szépen, jó? (a sarok felé indul mind a négy lányával) Ó, drága Margaret… ideülhetünk?
A fiatalok üdvözlik egymást. Vihognak. Rose leül az asszony mellé.
LOLITA Mama, megnézzük a menyasszonyt, jó?
ROSE Jól van lányom, de ne maradjatok sokáig.
Lolita, Jenna és Charlotte elvegyülnek a tömegben. Egy pincér tálcával a kezében, süteménnyel kínálja az asszonyokat. Megjelenik Bingley, fekete-aranyozott szélű öltönyben. Mögötte Kira, és Darcy.
ROSE (megpillantja a férfit, aki éppen szájtátva néz körül) Ó… bizonyára ő a híres Bingley New Yorkból.
MARGARET (súg) Sydney egyik arisztokratájának a sarja.
Eközben Sydney Lopez, a vőlegény, forrón üdvözli Bingley-éket.
ROSE Ez lenne ő? Teljesen el is felejtettem.
MARGARET Úgy tudom, híres ügyvéd.
ROSE (nagyfokú érdeklődéssel) Valóban… ügyvéd?
MARGARET Bizony. Ráadásul a családja Washingtonban él a Fehér Ház mellett. Gondolj csak bele, mindennap láthatják az elnököt.
ROSE (elragadtatva) Az elnök… a szomszédjuk?
Egymás után üdvözlik Bingley-éket.
MARGARET Annyira bájos a húgocskája. Csinos, nem?
ROSE És ki az az angol úr?
MARGARET Amerikai. A neve William Darcy. Oxfordban lettek jó barátok Bingley-vel. Amerika egyik leggazdagabb családjából való. Az egész világon vannak hoteljeik.
ROSE (szájtátva) Valóban? A leggazdagabb? És… van barátnője?
MARGARET (nevet) Nem tudom.
ROSE Kár hogy nem helybéli a fiú… (kuncognak)
Bingley-ék kerülnek előtérbe. Minden szempár rájuk szegeződik.
DARCY Te jó ég, Bingley, minden ötven év alatti nő téged bámul.
KIRA (jót mulat) Ne légy ostoba Darcy, ezek a nők örülhetnek, ha jóképű férfit láthatnak. Az efféle pórnép ritkán lát ilyet. (lenéző) Na… megyünk?
BINGLEY Kira! Én vagyok a vőfély. Nem távozhatok csak úgy.
DARCY (óráját lesi) New Yorkban most délelőtt tíz óra van. Nem volna rossz hamar visszaérni, hogy még át tudjam nézni a hotel papírjait… és…
BINGLEY Darcy… letennéd a munkát? (Kirához) Te pedig… ne légy ilyen pupák. Ez a szülőfalunk. (pincér kínálja, vesznek) Inkább… mulassatok.
KIRA (vesz egy adagot) Csak azért szeretek itt lenni, mert nem hízok.
DARCY (kétkedve figyeli a kezében lévő falatot) Biztos, hogy ez ehető? Csak mert, nem szeretnék szaladgálni mindjárt az első nap.
Tömeg vonul át a színen, a zene egyre pergősebb, táncolók hada lepi el a teret. Lolita az emeletről vidáman szemléli a táncolókat. A tömeg félresöpri Darcyékat.
DARCY (Bingley-hez, túlkiabálva a zenét) Mi lesz ez?
BINGLEY Csak figyeld.
KIRA Népszerűségi vetélkedő. Remélem, hoztál füldugót. (kiabálja)
BINGLEY Tetszeni fog. A fiúk cukkolni fogják a lányokat, és fordítva.
Az emeletre mutat, ahol a lányok néznek lefelé. Lent csak fiúk táncolnak. Felnéz, tekintete találkozik Jennáéval. Bekapja az utolsó falatot, poharát húgának nyújtja, belevegyül a tömegbe.
KIRA Légy erős Darcy! Bingley hamarosan átváltozik egy rappelő sráccá.
Bingley a táncolók körébe áll, a ritmus teljesen magával sodorja. A zene pergősebb, fent a lányok, vihognak, tapsolnak. Darcy felpillant az emeletre, meglátja Lolitát. A tekintete egyre többször felkúszik.
KIRA Na, hogy tetszik?
DARCY (hozzáhajol, közben mindvégig felfelé pislant) Nagyon… nagyon… jó. Szuper.
Lolita is észreveszi Darcyt, teljes zavarban tapsol tovább. Darcy szintén zavarban van, izgatottan tekintget jobbra-balra. Bingley egyre jobban belendül a táncba, szemével minél többször néz felfelé. Jenna feszélyezett, Lolita mellé keveredik. Aztán a zene egy percre elhallgat, most a lányok következnek. Lolitával és Jennával az élen a lányok hada leszalad a lépcsőn. A lépcső alján Bingley áll, háta mögött a táncoló sereg. A zene ismét felcsendül.
BINGLEY (a fiúkkal énekel) A lányok… a lányok nyelve éles borotva… Ezek a lányok sebesek nekünk. Ezek a lányok túl sebesek nekünk. De vigyázz, ha szívük elrabolna! A lányok nyelve éles borotva. Ezek a lányok túl sebesek nekünk. Papírsárkányként csapong a lelkük… jönnek, jönnek a lányok, és szívünk odavész! Nem menekülsz, bárhova mész! (tánc)
A fiúk csapata sarokba szorítja a lányokét. A lányok kezükkel megálljt intenek, erre a fiúk megtorpannak, egy lépést hátrálnak. A lányok vagányok, a nyakukban lévő sálat levetik, egyszerre kötik a derekuk köré. Most ők énekelnek, táncolnak. Csípőre tett kézzel a fiúk felé közelítenek, akik egyre inkább hátrálnak. Jenna Bingley felé közelít, Lolita egy másik fiúhoz. Énekelnek.
JENNA és LOLITA Hé, szépfiú! Mit nézel, te hiú? (megpördülnek) Táncolni szeretnél? Nem tudom mire mennél… csak csúfolódni tudsz, minden szavaddal hazudsz! (pofon vágják)
Darcy eközben a terem túlsó végébe oson, onnan figyeli Lolitát. Csodálattal bámulja. Lolita megáll a férfi előtt, s néhány pillanatig, mintha csak neki táncolna. Tekintetük egybeolvad.
BINGLEY és a FIÚK (énekelnek) Éles nyelvű lányok, áramként ráztok! Éles nyelvű lányok, áramként ráztok! Aki csak hozzátok ér, mindenkit megráztok. (táncolnak) Arra nem is gondoltok, hogy erre jól ráfáztok! (röhögnek)
KIRA (Darcy fülébe súg) A lányok olyanok, mint a csupasz vezetékek, ha túl közel mész jól megráznak. (sejtelmes)
A lányokból álló csapat felszalad a lépcsőn, a lépcső tetején megjelenik az ara, aranysárga ruhát visel. Körbeállják, lekísérik, a lépcső alján a vőlegény várja. Bingley mellette áll, énekel.
BINGLEY Gyertek velem a kertbe… az édenbe… mikor a Hold aludni tér… s szépségetek új életre kél. Patak csobog a völgyben, csillog kristálytiszta vize… a tavaszt hozod el nekem, szépségek szépsége.
ROSE (megindul a lépcső tetejéről, énekel) Az évek telnek-múlnak… de számomra a múltat… az örök jelen váltja fel… (Lolita és Jenna megpillantják anyjukat, szörnyülködnek, mindenki kacag, de az asszony tovább folytatja) Az évek csak múlnak… de nekem a múltat… az örök jelen váltja fel.
Bennet megpróbálja feleségét leráncigálni a lépcsőről, de az nem hagyja magát. Végül enged a szónak.
BENNET Nagyszerű volt, köszönöm drágám! Na… gyere, drágám!
Bingley Darcyt próbálja táncba hívni.
BINGLEY Gyere! Gyere már!
DARCY De… Bingley, én nem akarok!
BINGLEY Na, gyere! Ne kéresd már magad! Gyerünk! (Lolita elé vonszolja) Gyerünk, táncra fel, rajta!
Darcy és Lolita egymással szemben találják magukat. Egy pillanatra némán nézik egymást. Aztán Lolita megfogja a kezét, táncolnak. Bingley Jennát hívja táncba. A zene gyors, ritmusa egyre vadabb. Darcy idegesen markolja a lány karját, felszisszen.
DARCY Jaj… elnézést. Szörnyen izgulok.
LOLITA Ugyan, Mister. Nincs miért.
Darcy mégis sután táncol. A tenyere izzad, egymás után többször is a nadrágjába törli. A tánc végeztével aztán megkönnyebbül.
DARCY Köszönöm, hölgyem! (alig láthatóan meghajol, aztán gyorsan odébbáll)
Lolita és Jenna egymás mellé kerülnek, jön Rose és Bennet. Mindenki örül, legfőképp az anya.
BENNET Nos, hogy vagytok kislányok? (megpaskolja arcukat) Minden rendben?
JENNA Igen, papa… (szeme Bingley után kutat)
ROSE Ajánlom is lányom, mert nem szeretném, ha vénlány maradnál.
JENNA Jaj… mama!
Bingley, Darcy és Kira jelenik meg mellettük.
BINGLEY (Bennethez) Jó estét uram! A vőlegény vendégei vagyunk. Ha megengedi… a nevem John Bingley, ő a húgom, Kira.
KIRA Hello. (kezet fognak)
BINGLEY Ő pedig a cimborám, William Darcy.
BENNET Igazán örvendek, uram. (ők is kezet ráznak)
Lolita és Darcy tekintete egyre többször egymásra téved.
BENNET Örvendek, uraim. Bemutathatom én is a családomat? Ő a nejem, Rose, a lányaim Jenna és Lolita. Még van kettő, de ki tudja, merre kószálnak. (nevet)
BINGLEY Szent ég, négy lány a családban? (viccelve) Úgy látszik, négyszer is kegyes volt Önhöz az Úr!
ROSE Micsoda öröm hogy megismerhetjük! Már sok szépet hallottam a kedves családjáról.
BENNET Rose, kérlek!
BINGLEY Nos… felkérhetem a lányát táncolni? (kezét nyújtja Jennának)
BENNET Ó, hogyne, tessék csak.
BINGLEY Remek. Darcy… te pedig miért nem kéred fel Jenna húgát?
DARCY (zavarban) Mert… mert nem! Öööö… elnézést, de nem tehetem! Dolgoznom kell, fontos hívást várok.
LOLITA De… miért? Könnyebb, mint gondolod. Segítek.
DARCY Nem lehet, tényleg. Majd máskor. (el)
ROSE (megrökönyödve) Gazdag New Yorki, igaz? Nem vagyunk elég jó neki, vagy mi? Fúj, gazdag amerikai!
BENNET Rose, te is amerikai vagy!
A zene lassan alábbhagy, a vendégek száma is egyenként elfogy. Bennet és családja a legvégén hagyja el a színt.
Változik a szín
|