Üdvözlünk vándor! Ülj tüzünk mellé, és érezd jól magad nálunk
Köszöntő
Megtisztelsz látogatásoddal. Ezt az oldalt azért hoztam létre, hogy rohanó, gyilkos tempójú világunkban kicsit megpihenjünk, menedékre leljünk. Itt feltöltheted írásaidat, olvashatsz, eszmét cserélhetsz, vagy akár véleményt is nyilváníthatsz. Csupán egy valamit kérek tőled. Mindezt mindannyiunk örömére, szórakoztatására, kulturált körülmények között tedd meg. Most pedig kényelmesen helyezkedj el, és érezd jól magad.
Szellemi munkád után jogdíjat sajnos nem áll módomban fizetni, de elég legyen számodra a tudat, hogy remélhetőleg sokan olvassák majd azokat.
Fontos információ: Ahhoz, hogy a PIPAFÜST tagja legyél, szerzőink egyikétől kell beszerezned meghívót, vagy ajánlást.
Ha szeretnél tőlem többet olvasni, kérlek kattints a www.sneider.5mp.eu oldalra.
S. Szabó István
Számláló
Indulás: 2010-05-10
Jogvédelem
Az oldalon feltüntetett írásokat - szellemi termék - megilleti a szerzői jog védelme. Ha bármelyik mű elnyerte tetszésedet, és szeretnéd felhasználni azt, kérlek a vendégkönyvön keresztül vedd fel velünk a kapcsolatot.
Felszáll és körbefon, mint a pipafüst
Radnai István
PISTA-ATTILA KINŐTT RUHÁJA
Emlékszem az ikon hidegére
szádon, s verejtéked hogy szakadt...
mint kivégzett strelec felesége
üvöltök a Kreml fala alatt"
Anna Ahmatova: Rekviem - Bevezetés (1935)
(Rab Zsuzsa fordítása)
attila a világjáró párizs és a kótdazűr
maradhatott hát utána hézag mint a világűr
szerencséd volt egy kocsival hosszabb
aznap a vonat lett volna rosszabb
túléltél volna világháborúkat s fojtott
volna a kötél mert fegyelmet nem oltott
beléd a század és a szenvedély
így fennmaradt holtan az esély
kiforgatták szavaidat
szemezgették soraidat
rád adtak egy szűk ruhát
megint dönthetnéd a tökét
elkaphatnád tőkés tökét
nem játszanád a puhát
Csak egy gondolat
Ha ültettél egy fát, és írtál egy könyvet, már nem éltél hiába.
Egy irodalmi oldalhoz
Papírra vetett szárnyaló rímmé kócolt gondolat, Imádság, dallamban lélekkel eggyé fonódva. Poros betűink arany ecsettel fényesre fésülöd, Alvó ihletet születni a fényre, ragyogni hívod. Füstként illattal úszik a légen át a kósza vers Üres estéket parázslón szellemmel betöltve. Siess éteren át alkotó szívekhez s kezekhez, Tedd szebbé a napok megfakult színét!
Szerkesztők
A Pipafüst Irodalmi és Közéleti Folyóiratot alapította és szerkeszti:
Itt megunt könyveidet cserélheted másik könyvre. Áruld el a mű címét, és azt, hogy milyen kötetet kérsz érte cserébe. Persze, írj ide egy elérhetőséget is! Ha viszont árulod a könyvet, akkor lécci vidd a kereskedőházunkba, egy "emelettel" lejjebb.
Pipafüst Kereskedőház
Itt eladhatsz és vásárolhatsz, kereshetsz és kutathatsz. Figyelem! Minden hirdetés - automatikusan - két hét elteltével törlődik. Az oldalt úgy használjátok, mint a Társalgót. Az üzenet részbe írjatok. Ötven hirdetésnek van helye.
Társoldalak (kattintható)
Érdekes oldalak
Bannercserére ajánljuk
Még egy gondolat
Milyen a múltad?
Azt tudod.
Milyen lesz a jövőd?
Nos.
Amilyenné teszed.
Ha széppé varázsolod a holnapod, akkor a jövőd is, és a múltad is szép lesz.
Hisz a holnapról, holnapután, már múltként beszélünk
A falutól körülbelül, 2-3 kilométerre az agyigácsó-tól kifelé menet, az egyik dombtetőn, volt egy gyümölcsösnek nevezett terület.
Mindennapi betevő.
Sokat csavarogtunk Pittya barátommal, így keveredtünk a Szárazék tanyája közelébe. Éppen egy hatalmas kandúrt üldöztek, mert rászokott a tyúkhúsra. Miután megölte a tyúkot, evett belőle kicsit, és azután ott hagyta. Volt olyan nap, hogy kettőt is elintézett.
Az üldöző csapat velünk kiegészülve, folytatta a megtorló akciót. Végül a macska, egy óriási nyárfára menekült fel. Kis tanakodás után, az egyik tanyasi gyerek, elkezdett felmászni utána. A kandúr pedig egyre feljebb mászott, mígnem egészen a legalább, húsz méteres fa csúcsán kötött ki.
Lentről, kíváncsian figyeltük a fára mászó gyerek hajmeresztő mutatványát, ahogy egyre közelebb került a macskához.
Volt, aki közben csúzlival lövöldözte a macskát, de eredménytelenül. A fán levő gyerek egyik kezével kapaszkodott, a másikkal pedig letört egy vékony ágat és azzal próbálta elérni a macskát. Egy ideig ez ment, egyszer csak a macska, mindannyiunk csodálatára, leugrott a fa tetejéről. Lábaival irányította zuhanását, és az óriási kandúr, egyre sebesebben száguldott a föld felé. Azt gondoltuk, most azonnal szörnyet hal. Ezt az óriási zuhanást, nem lehet túlélni. Tévedtünk.
A hatalmas talpra esést, egy nyekkenéses puffanás követte, nem messze tőlünk. A macska, szinte abban a pillanatban felugrott, és már bottal üthettük nyomát. Eltűnt a nedves rét, magas növényzetében. Nem tudom volt e folytatása a dolognak, de ezt a macskát elkapni, nem lehetett könnyű.
Szárazéknak, volt tehenük is, mi odamentünk Pittyával a jászolhoz tehenest játszani, mialatt a tehenek, a tanya előtti földút túloldalán levő, réten kikötve legeltek. A jászolban levő, a tehenek által tisztára nyalt kocka alakú fehér, és rózsaszín, körül belül 25x25x15-cm es sót, sűrű bőgésekkel kisérve, nyalogattuk jóízűen. Lábunkkal, néha kaparva egyet-egyet az aljazóban, ami tiszta, de már a tehenek által apróra taposott, szalma volt. Közben a jószágok által lecsupaszított kukoricaszárat, ami még a jászolban felejtődött, rakosgattuk ide-oda, mintha azt is mi ennénk.
Az udvar közepén, volt egy betongyűrűs kút, mellette pedig a lovak, és egyéb jószágok részére, egy hatalmas, nyárfából kivájt, itató vályú. Odamentünk és ugyanúgy ittunk belőle, mint ahogyan az állatok szoktak. Kellet is a víz, a sok só után. Pittyával, elégedetten néztünk egymásra, mert jó érzéssel gondoltunk arra, hogy egy kis ideig, tehenek lehettünk.
A falutól körülbelül, 2-3 kilométerre az agyigácsó-tól kifelé menet, az egyik dombtetőn, volt egy gyümölcsösnek nevezett terület. Valamikor egy tanya állhatott ott. A gondos, és dolgos emberek, régmúlt keze nyoma, még mindig frissen hirdette, a hozzáértést, amit egykori munkájuk hagyott az utókorra. Ez a terület tele volt gyümölcsfákkal, jobbnál jobb ízű alma, körte, dió, mogyoró, és még számtalan bokor tarkította a tájat. A régen ott ált háznak, már a nyomait is keresni kellett, ha valaki kíváncsi volt rá.
Mint a mesékben, a csupasz domb tetején koronaként ékeskedett maga az éden. Senki nem őrizte, nem művelte, mégis, mintha gondozva lett volna. Itt, szinte egész évben lehetett valamilyen ehető gyümölcsöt, vagy egyéb ehető növényt találni. Két darab, óriási diófa ontotta termését, már a törzsükben feketéllő, számukra halálos, óriási üregekkel figyelmeztetve, nincs már sok idejük hátra.
Magasabb gyomoknak híre sem volt a környéken. Csak az alacsony selyemfű, és foltokban papsajt, illetve szeder tarkította a fák közötti részt.
Út híján, sokáig a Dugella medre mellett, térdig érő csatakosban kellett menni, ha a gyümölcsös gazdag, éltető javait szerettük volna megszerezni.
Elindultunk hát a Szárazék tanyájáról Pittyával, mogyoróvesszőért. Akkor még nem volt érett gyümölcs, kivéve néhány papsajtot, szétszórva a selyemfüves pázsiton.
Útközben, finom vadsóskát eszegettünk, ami szinte mindenütt megtalálható volt a nedves réten. Savanykás, fanyar finom ízét, máig a számban érzem. Nem túl sűrűn, de annál nagyobb csomókban lehetett rátalálni a hatalmas nedves rét, szinte egész területén. A legfrissebb hajtásokat kerestük, mert az volt a legfinomabb része, és azt még a bogarak sem rágták meg. Útközben, a markunk tele volt sóskalevelekkel, és azt rágcsáltuk, míg meg nem untuk, vagy jobbat nem találtunk.
Én vittem magammal egy méter körüli cérnát, és egy diónyi szurkot. Nem mintha, nem lett volna mindig nálam. A szurokból kis borsó nagyságú, vagy még annál is kisebb golyót formáztam, a cérna végét belegyúrva.
Ezzel, útközben pókokra vadásztunk úgy, hogy a cérnával a golyócskát bele engedtük a pók lyukba, a pók lábaival megragadta, így ki tudtuk húzni a lyukból, mert nem tudta elengedni azt.
Közelről nézegettük megpecsételt sorsú pókunk szabadulásra tett kísérleteit. Lassan kitéptük lábait, miközben a minél nagyobb csáprágókra voltunk kíváncsiak. Megunva a kínzást, folytattuk utunkat, további póklyukakat keresve, és jó néhány áldozatot magunk mögött hagyva.
A gyümölcsösbe érve felmértük a termést, néhány zöld gyümölcsöt meg is kóstolva, melyek eléggé elvásolták szánkat ahhoz, hogy ismét néhány papsajttal vegyük el az ízét.
A mogyoróvessző, nagy kincsnek számított, mert az egész faluban, sőt, az egész falu környékén is csak ezt az egy helyet ismertük, ahol megtalálható volt. Hatalmas, mogyoróvessző sövény mutatta a háztelek valaha volt határát. Bicskánkkal jó néhány ágat levágva, (íjnak, kardnak, pecekütőnek,) visszaindultunk a faluba.
Messze a dombtetők felett jobbra, szántóföldek voltak. Emberek sokaságára lettünk figyelmesek a dinnyeföldek irányában. Jobb dolgunk nem volt, így hát arra vettük az irányt.
Egy lajtos kocsi körül sürgött bádogból készült tűzoltóvödrökkel, vagy 10-15 ember. Mosolyogva összenéztünk Pittyával.
Futásra fogtuk, mert mihamarabb részt szerettünk volna venni, a mindennél érdekesebb foglalatosságban. Mire odaértünk. Már vége felé járt a falusiak akciója, mert a víz már fogytán volt, és nem akartak újrafordulni a lajtos kocsival, mely a községi tűzoltóság tulajdonában volt.
Szétváltunk Pittyával, és bele vetettük magunkat, az ürgeöntés tudományának gyakorlati tanulmányozásába. Az én választott öntőmesterem két vödör vízzel ment ürgelyukat keresni. Árnyékként léptem lábnyomaiba, mert nem akartam lemaradni semmiről.
Hopp! Az egyik kis állat fürgén, cikázva, szélsebesen találta meg, biztonságosnak vélt otthonát. Ám mi is résen voltunk. Megtaláltuk az üreget.
Jóska-bá nagyon értette a dolgát. Odament az üreghez, és gyors egymásutánban, beleöntötte, mindkét vödör vizet.
Letérdelt a lyuk széléhez, harapófogó szerűen óriási erős jobb markát, a lyukhoz közel tartva, várt. Hamarosan meg is jelent az áldozat. Fejét épphogy kidugta az ázott, levegőért kapkodó kis állat, Jóska-bá egy gyors mozdulattal nyakon csípte, és már nyújtotta is felém.
- Vidd á többihő. - Mormogta alig érthetően, rekedtes hangján.
- Nem vógjá fődhö? - Kérdeztem, bizonytalanul az ürge felé nyúlva. Kicsike állat az ürge, de a harapása annál nagyobb. Volt már részem benne, innen óvatosságom.
- Máóó nem él. - Válaszolta kurtán.
Elvettem. Tényleg nem mozgott. Elülső rágcsáló hófehér fogai, hosszan kinyúltak laposra nyomott fejéből. Nem sokáig nézegettem, mert a többiek egy másikat üldöztek tarka hangoskodással. Aki csak a közelébe került, rúgta, taposta, végül, egy jól célzott rocska vetett véget a hangos kergetőzésnek. A megfogott ürgék, volt vagy harminc darab, ott voltak kiterítve a földön a lajtos kocsi mellett. Megadva a módját. Szépen sorban, kiálló, fénylő fehér fogakkal, mint vadászaton a nyulak.
Valaki összeszedte az ürgéket két vödörbe, és a kocsiülés alá rakta. Az emberek elmentek a dolgukra, csak a kocsis maradt, és mi. A kocsis odaszólt hozzánk.
- No.
- Gyüttök?
- Ühüm. - Hümmögtük egyszerre barátommal.
Felugrottunk mellé a deszkára, és a lőcsös szekér zörgésétől alig hallhatóan, végig beszélgettük a rázós utat, mígnem a Gombos tanyára értünk.
Valamiért, mindig a családunkról kérdezgettek bennünket a felnőttek. Akkor még nem értettük miért, de mindig nehezünkre esett a válasz.
Egyébként, Pittyával soha sem beszélgettünk az otthoni dolgokról.
A gombos tanyán tartották a tsz. birkáit, két vagy károm nagy hodályban. Most volt az abrakolás ideje, és majd, meddig a szem ellát, bárányok voltak mindenütt. Hosszú, fából készült etető vályúk körül tolongtak a birkák. Több juh volt a tanyán, mint amennyi a vályúkhoz férhetett. Így a helyezkedő birkák örökös mozgása, szinte áthatolhatatlanná tette a tanya területét. A sok hegyes láb, mélyen sarassá gyúrta az etetők környékét, ahová nedves időben, még gyalogosan is meggondolandó volt menni. Két odavalósi juhász jött felénk, lábukon fekete, láthatóan nem méretes gumicsizmában. A csizmák klaffogása még a birkák bégetésétől is, már messziről hallatszott. Borostás ápolatlan arcuk, messziről sötétlett a folyton kavargó állattömegben. Megálltak a kocsi mellett. Nézték az ürgéket egy darabig, majd egyikük azt kérdi.
- Csák énnyi vót? - Erre a kocsis lassú, kimért hangon válaszolt.
- Nincsen móón ánnyi, mint régén. - Az egyik pásztor lekapta a vödröket, és mielőtt elindultunk volna a falu felé, odaszólt még a hajtóhoz.
- Estére mégléssz.
- Együssz? - Erre a kocsis.
- Nékém nem kő!
- Oszt, mi lész belülle? Kérdezett vissza a bakról.
- Mi?
- Hót pörkőtt. - Válaszolta amaz.
Mi, közben a lovas kocsitól két lépésre levő, erős, keményfából készült karámra felmásztunk, és a hatalmas kifutón egyedül árválkodó kost, kezdtük el, nézegetni. Mutogattunk is neki, de az nem reagált, csak állt egyhelyben és felénk nézett. A lovas kocsi közben lassan elindult, így, mi is visszafordultunk, nehogy lemaradjunk a járatról. Hátunk mögött, hatalmas csattanásra csináltuk majdnem össze magunkat. Ijedten néztünk vissza. A kos, áttörte a karám, több centi vastag keményfa deszkáját. Erre, egy tagbaszakadt erős férfi sem lett volna képes, még egy fejszével sem. Olyan ijesztő volt, hogy nekünk sem kellett több. Eszeveszetten tapostuk egymást, hogy mihamarabb a biztonságot adó, lovas kocsi bakjára másszunk. A szűk helyen, most, még egy ember elfért volna, úgy hozzábújtunk a kocsishoz. A kos, nem jött ki a karámból, de hosszan követett bennünket, a karámon belül, ahogy haladtunk az előttünk lassan szétnyíló, és mögöttünk újra összeomló birkanyájon keresztül. ÉS valóban, az óriási birkatömegben, mintha a felhők között úszott volna a szekér.
A birkák hangzavara, és a szekér őrült pattogása, hamar a földön teremtette gondolataimat. Most tanultam meg igazán tisztelni a kost. Ennek fele sem volt tréfa. A kocsis csak annyit fűzött intőn a dologhoz.
- Á kossál, sohásé incsélkéggyeték.
Már a kitaposott földúton haladtunk, a lovak nem túl gyorsan, de trappolva húzták maguk után az üres, a rögzítések lazasága miatt pattogó hordótól, és a szekér irdatlan hangjától megélénkült rozoga terhüket. Nem kellett őket biztatni, mert maguktól is tudták, hazafelé tartanak. Már nem beszélgettünk, mert Pittyával csak azzal voltunk elfoglalva, nehogy leessük a kegyetlenül pattogó szekér keskeny ülésdeszkájáról. Kapaszkodtunk ahol csak tudtunk, nem túl sok eredménnyel. Azért fent maradtunk a bakon, bár erőnk már a végét járta, mert olyan erősen kellett kapaszkodni. Házuk előtt, Pittya leugrott, nagyot gurulva a homokos úton. Én még, vagy százötven métert utaztam, a már vastag poros út ellenére is, kényelmesnek csöppet sem mondható szekéren. Ekkor a lovak, már ismét álmos lassúsággal haladtak. Én is ugrottam. A mély, esti meleg, és puha homokba érve jöttek elő, a lőcsös kocsi okozta fájdalmak, hátsó felemen. Jólesett mezítelen félig zsibbadt lábaimmal, a lábujjaim között pergő, langyos homokban turkálni.
A még sajgó hátsómmal indultam haza, véget vetni a napnak. Házunkhoz érve a gangon, leraktam a mogyoró ágakat, amik szinte meghajlottak a hosszan tartó görcsös szorításom alatt. Útközben veszítettem is el belőlük, de maradt még elegendő számomra.
Bementem a házunk ajtaján.
Az áporodott, borgőzös szobában, édesanyám feküdt az ágyon. Egyik lába lelógott az ágy mellé, és a részegség hangosan szuszogó, számomra borzasztó álmával, rekesztett ki mindent maga körül. Nehéz kínlódás árán, sikerült normál fekvő helyzetbe igazítani édesanyámat. Könnytől duzzadt szemeim, csak pillanatokra tudtam néha, néha, kinyitni, mígnem rám tört a teljes kétségbeesés.
Kitörtem magamból, és átadtam magam a féktelen bömbölésnek, miközben fejem összes testnedvei áztatták koszos arcomat. Sírtam. Sírtam. És csak sírtam.
Kiszáradt az orrom. Szemeim, már nem tudtak tovább könnyet termelni. Sokáig szipogtam még, anyám mellett állva. Csak néztem anyámat, testem időnként belerándult, sírógörcsöm csillapodó, lélekgyógyító óriási, vigasztalan munkájába. Anyám, csak szuszogott, mit sem tudva arról, ami körülötte történik.
Álltam ott üres fejjel, nem gondolva semmire, csak néztem mozdulatlanul, néztem a szinte teljes sötétségben. Kint már a fény is lepihent, alussza álmát. Csak én vagyok ébren várva valamit, ami soha nem jön el.
Kifordultam a szobából, és ismét, a még mindig langyos út, porában botorkáltam. Lassan erőre kapó lábaim, vittek az egyre sötétebb utcán. Vittek kifelé a faluból.
- Gyüssz énni? - Szólt rám Pittya, a házuk előtt levő, bodzaágakból készült, kerítésük mögül.
Valamiért ő sem aludt. Váratlan szavaitól összerezzenve kérdeztem vissza.
- Hová?
- Á Gombos tányóra.
- Én nem észék ürgét! - Válaszoltam bizonytalanul.
- Té hülye vágy?
- Olyán mint á nyúl! - Rövid hallgatás után ismét megszólalt.
- Áttú még gyühecc. - A homokos úton már csúsztatgattuk is lábainkat, élvezve a homok bársonyos simogatását. Az út mely hamarosan kicsit rögössé, és egyre keményebbé, kényelmetlenebbé vált, vitt minket oda, ahol ha szerencsénk van, jóllakhatunk.
Nem firtatta egyikünk sem, miért nem alszunk még. Mit keresünk, a lassan éjszakába nyúló sötétségben. Csak mentünk a megbeszélt helyre, a mindig bizonytalan lehetőség reményében.
A Szárazék tanyája mellett vitt utunk, melyet a szabadon lévő kutyák miatt, messzire el kellett kerülni. Átvágtunk a Dugella gyérvizű medrén, és a csatakos, füves völgy túloldalán, a dinnyeföldek alatt folytattuk utunkat. Már teljesen sötét volt, csak a dombok fölött volt némi derengés. Lábaink fáztak, a mindenhol nedves, sokszor térdígérő, néhol szúrós növényzetben.
Valamiért ezt a részt, csak ritkán kaszálták, és a teheneket sem kötötték ide Szárazék legelni. Még a birkákat sem legeltették errefelé soha. Átértünk egy jobban járható részre, és immár sokkal gyorsabban tudtunk haladni. Már lábunk sem fázott annyira, mert a puha, és száraz selyemfű pázsit, még melegnek is hatott a csatakos rész után.
Nemsokára megláttuk a tüzet, ahol a birkapásztorok szoktak esténként beszélgetni, borozgatni egyéb szórakozás híján.
Kis idő múlva, a pásztorok kutyái észrevettek bennünket, és eszeveszett csaholásba kezdtek.
- Űsz! - Kiáltotta egy, a tűz fölé magasodó férfi.
A kutyák szófogadón elhallgattak. Odakiáltott az a valaki, most már felénk.
- Kia?!
- Pityu vágyok, még a Kátá Sányi!
- Milyen Pityu?! - Kérdezte vissza a hang.
- Hót á Potyész Pittyá!
- Gyerték no! - Vetett véget a kiabálásnak, a tűz tövében ismét eltűnő férfi. Lassan odaértünk a kutyák folytonos próbálkozásai közben, melyet a pásztorok rendreutasításai tartottak folyamatosan kordában.
- Isztok bort? - Kérdezte egy alacsony termetű, a tűz fényében, zsírtól csillogó, borostás arcú, férfi. E közben a kutyák megszaglásztak, majd mind a hárman, kicsit távolabb a tűztől leheveredtek, és figyeltek, mintha értenék, miről beszélünk. Pittya ivott az üvegből egy kicsit, száját csücsörítve, nyelvét csattogtatva ízlelgette, a vöröslő nedűt.
- Jó bor. - Mondta udvarias bizonytalansággal.
- Ággyó á Kátágyeréknek is. Szólt hozzá az egyik pásztor. (Anyukámat Katalinnak hívták, és én így lettem Katagyerek, és a Katasarkon laktunk.)
- Ne. - Nyújtotta felém az üveget cimborám.
Én is meghúztam az üveget. A savanyú bor összehúzta a szám, nem is esett jól. Ha őszinte akarok lenni, rossz volt. De gyomromat megnyugtatta, és a hangulatom is kicsit jobb lett tőle.
- Észték? - Kérdezte az egyik pásztor a földön, kicsit odábblevő bográcsra mutatva.
- Égy kicsit. - Válaszolt Pittya gondolkodás nélkül.
Már szedte is egy porcelán tányérba a pörköltet, az egyik pásztor felesége. Automatikusan én is kaptam, bár nem mondtam azt, hogy kérek.
Hús, már nem sok volt benne, de zsíros szaft, annál több. Az illata nagyon jó volt. Miután kenyeret is kaptunk, már nem törődtem vele, hogy ürgét eszek, csak átadtam magam az élvezetnek, amit a vékonyka csontokról lerágott kevéske hús, és a kenyérrel mártogatott pörkölt, szaftja kínált. A kenyér, jó vastaghéjú, házikenyér volt. Olyan finom házikenyeret csak egyszer ettem még, egy másik barátomnál, jóval később.
Még egy órát, ha beszélgethettünk, főleg az én, és Pittya családi dolgainkról, mivelhogy csak az érdekelte vendéglátóinkat. Nem szívesen beszéltünk róla, mivel szégyelltük otthoni dolgainkat.
Válaszaink, főleg az ühüm, a ja, és a nem tudom szókból álltak.
Elköszöntünk, és a kutyák újbóli zaklatása mellett, hazaindultunk, a sötét réten átvágva, a Szárazék kutyáinak ismételt Elkerülésével. Jóllakott hassal feküdtem le. De ez, nem volt mindig így...
Nem tudom a versenykiíró miért nem tisztázza,hogy ez itt vers,próza,vagy kólázs műfaj.E szerző nagyon jó tollú,mint verseló,mint prózás,de fegyelmezetlen.
S nem jöhet azzal,hogy ez a stilusmrgoldás.
Szerkesztő úr kérem foglaljon állást!
(Tudom,itt most Sneider úr azt fogja írni,hogy szabadon engedi az irodalmat,az alkotást.Egyet értek.De a szerzők tudhatnák,hogy nem lehet egy haikuban életfilozófiát sugallni,melytől reszket a Parnasszus.)
Amint látjátok új fórumot csináltam. Ez tulajdonképpen weboldal a weboldalban. A teljeskörű használatához regisztrálni kell , csak úgy tudok moderátori jogot – vitaindítás, törlés, változtatás – adni, de az egyszerű hozzászóláshoz elég csak a téma címére kattintani, a többi értelemszerű. Kérem, hogy használjátok. Köszönöm! Ha valami miatt nem működne rendesen: >>Itt az eredeti oldal<<
Pályázat....
Határokon át!
Eredményhirdetés
Próza
I. Nagy Ilona: Örökségem a jussom, 270 pont
II. Orosz Lajos: Ki kell várni, ki kell várni, 130. pont
III. Nyéki Magda: Képeslapok és álmok, 109 pont
Vers
I. Orosz Lajos: Székelynek lenni, 69 pont
II. Ketel Ilona: Itthon, otthon, 57 pont
III. Gegő Rebeka: Magyarnak születtem, 46 pont
Gratulálunk!
Hogy regisztrálhatsz a Pipafüstön
Regisztrálni csak valamelyik szerzőnk meghívásával tudsz, mégpedig a következőképpen.
S. Szabó István vagy Kepes Károly emil címére - melyet megtalálsz a folyóirat bal oldalán, a szerkesztők neve alatt - elküldesz egy pársoros bemutatkozó levelet, a regisztrációs nevedet, a jelszódat, és megnevezed a szerzőt, akinek az ajánlásával szeretnél tag lenni.
Ha a szerző visszajelez nekünk, hogy vállalja érted a felelősséget, akkor zöld utat kapsz, regisztrálunk az oldalon, és teljes jogú tag leszel.
szép napot: S. Szabó István
Jó tanács
Tisztelt regisztrált felhasználó!
Az oldal használatával kapcsolatban a Menű / Belső levelezés oldalon találsz hasznos információkat.
Bejelentkezés nélkül nem tudsz semmiféle írott anyagot feltenni az oldalra.
Véleményezni tudsz ugyan bejelentkezés nélkül, de kicsit macerás a dolog.
Ha javasolhatom, akkor előbb a regisztrált neveddel és a jelszavaddal lépj be az oldalra, és csak azután láss hozzá írásod feltételéhez, olvasáshoz, véleményezéshez, cseteléshez
Elfelejtettem a jegyet: 9.